Вот тему Попы подкинули... уж и не знаю в какую рубрику запостить...

Тема в разделе "Форум о религиях", создана пользователем Глеб_Дикий, 27 мар 2012.

  1. Глеб_Дикий

    Глеб_Дикий Пользователи

    Регистрация:
    26.08.2009
    Сообщения:
    6.009
    Симпатии:
    134
    Русская православная церковь одобрила переиздание сказки Пушкина "О попе и работнике его Балде" в редакции Василия Жуковского, в которой поп заменен купцом.

    Теперь называется "О купце и его работнике Балде"...

    а лет этак через этак тридцать новое поколение форумчан будет обсуждать и искать первоисточники...

    Как же называлсь эта сказка при Пушкине, и кто тот при Путине кто придумал эту муть...
     
  2. Прохожий

    Прохожий Мелкий поганец

    Регистрация:
    07.05.2007
    Сообщения:
    20.876
    Симпатии:
    3.653
    Если это правда - у РПЦ с головой полный ПЦ.
     
  3. Екатерина

    Екатерина Пользователи

    Регистрация:
    11.03.2010
    Сообщения:
    11.734
    Симпатии:
    1.239
    Ну и бред!!!

    Я тоже не знаю, в какой раздел эту тему правильнее[​IMG]

    Подождем развития, может в религию или общественное мнение потом перекину
     
  4. viola349

    viola349 Пользователи

    Регистрация:
    11.01.2008
    Сообщения:
    20.580
    Симпатии:
    807
  5. Прохожий

    Прохожий Мелкий поганец

    Регистрация:
    07.05.2007
    Сообщения:
    20.876
    Симпатии:
    3.653

    Вложения:

    • bezboznik1.gif
      bezboznik1.gif
      Размер файла:
      13,6 КБ
      Просмотров:
      9
  6. Dmitry1380

    Dmitry1380 Пользователи

    Регистрация:
    08.07.2009
    Сообщения:
    22.779
    Симпатии:
    1.130
    Англичашкам лучше б мозги ел,которые трех поросят запретили....Глеб Продажный...
     
  7. корвин

    корвин Пользователи

    Регистрация:
    08.11.2009
    Сообщения:
    2.667
    Симпатии:
    101
    то то я думаю.... уже слышал где то....

    ну раз с 2006 года больше ничего не говорят.... видимо все и кончилось пшиком
     
    Последнее редактирование модератором: 27 мар 2012
  8. Екатерина

    Екатерина Пользователи

    Регистрация:
    11.03.2010
    Сообщения:
    11.734
    Симпатии:
    1.239
    А поросят-то за что? :huh:
     
  9. -Mike-

    -Mike- Пользователи

    Регистрация:
    19.04.2009
    Сообщения:
    1.026
    Симпатии:
    29
    Dmitry1380

    Вопрос до того прозрачный и определённый, даже не думаешь, что у кого-то из цивилизованных людей может быть противоположное мнение.

    Вашу симпатию за власть и силовые структуры мне видно, но неужели вы ещё и за архаичных попов?
     
    Последнее редактирование модератором: 27 мар 2012
  10. корвин

    корвин Пользователи

    Регистрация:
    08.11.2009
    Сообщения:
    2.667
    Симпатии:
    101
    за то что не мусульмане...

    про запрет елки на рождество... тоже не знали?
     
  11. акимка

    акимка Сейчас меня покормят, сейчас я буду кушать.

    Регистрация:
    08.02.2011
    Сообщения:
    9.746
    Симпатии:
    604
    Адрес:
    Местные мы
    была подобная тема :yes:
     
  12. zolotnik.u

    zolotnik.u спектатор

    Регистрация:
    08.08.2009
    Сообщения:
    19.079
    Симпатии:
    7.411
    Адрес:
    деревня Малиновка
    Глеб, это ж такой баянистый баян, что уже даже аккордеон.

    Книжку переиздал в Армавире какой-то обидчивый полоумный попик на свои деньги, тиражом 4 000 штук. Говорят, ему всё время мерещилось, что над ним все смеются, называют за глаза "Поп-толоконный лоб" и в церкви на молитве левую руку держат за спиной с пальцами, сложенными как бы для щелбана. И в благословляющей руке Спасителя ему тоже мерещился тот самый жест. Нашел он цензурный текст Жуковского, сам его подправил ещё маленько, ну и издал. И попустило.

    Всё ж уже обсосано в сети давным давно, больше года назад, чего это ты этот рваный баян клеить решил?

    P.S. Понял. Это не ты. Это просто до Украины и до форума "Украиньская правда" только что дошла реакция Леонида Каганова по этому поводу:

    "В болдинских просторах, на опушке, средь берез, рябины и ольхи, написал поэт товарищ Пушкин неполиткорректные стихи. Удалившись от столицы шумной, занимался Пушкин ерундой: пасквиль сочинял неостроумный — про попа с работником Балдой. В этом тексте не прошел он мимо нездоровых экстремистских тем. И разжег такую нетерпимость, что нагадил в душу сразу всем. Хамски, неумело и нескладно, за собой не чувствуя вины, выставил поэт тупым и жадным духовенство всей своей страны. В недрах кучерявой черепушки сочинился откровенный бред. Как же это так, товарищ Пушкин? А еще, казалось бы, поэт.

    Поп в поэме выглядел дебилом. Церковь — некультурна и тупа. Сколько непочтительности было в жизнеописаниях попа! А поэт еще добавил грязи в откровенном кризисе идей: описал финансовые связи с бандформированием чертей! И в финале от удара по лбу этот поп совсем безумным стал. Ты бы, Пушкин, блоги лучше вел бы. Или книжки умные читал.

    Вот в какие "творческие выси" был поэт болезненно влеком! И в итоге мы имеем высер, говоря приличным языком. Осрамился перед всей отчизной, показав бездарность вместе с тем. Не гонялся б ты за дешевизной конъюнктурных и чернушных тем! Ишь, насочинял, роняя слюни, пачкая простой бумажный лист. Прямо как какой-нибудь Акунин — злобный и бездарный оранжист.

    Ты зачем под видом эвфемизмов впариваешь, гражданин поэт, несомненный признак экстремизма в каждый зарифмованный куплет? Возбуждая этим в общей массе (той, что называется толпа) ненависть к определенной рясе и иному признаку попа? Эта провокация поэта выглядит, как я судить могу, типа одиночного пикета — только у читателя в мозгу. А ведь где бы ни произносили эти экстремистские слова, есть у нас статья УК России номер двести восемьдесят два.

    Можно получить на всю катушку, если кто об этом сообщит. От таких, как ты, товарищ Пушкин, изолятор следственный трещит. Вреден, некрасив и непотребен, и реально кончится бедой этот твой, простите, панк-молебен — о попе с работником Балдой. Просто надо думать головою. Чтоб не оказаться вдруг, шутя, там, где буря мглою небо кроет, вечно вихри снежные крутя. Потому что церковь — не игрушка. Сам потом завоешь от тоски: няня, — скажешь, — няня, где же кружка, миска, ложка, паспорт и носки?

    Так что в рамках действующих правил в наш терпимый толерантный век Пушкина как следует поправил компетентный в этом человек: чтоб в сюжете не было агиток, чтоб из текста исключить вражду, чтоб как Бхагавад, простите, Гиту Томский суд не расценил Балду. В целом сохранилась вся интрига и нетронут авторский сюжет. Но теперь исправленная книга сможет без проблем увидеть свет.

    Правок было внесено немного: только криминал исправить чтоб. Черти превратились в бандерлогов. Стал герой Навальный, а не поп. Попадья, попенок и поповна в этой новой версии другой превратились в блогеров, дословно: Alex Exler, Dolboeb, Drugoi... А взамен героя-шарлатана с некрасивым именем Балда — шесть мигрантов из Таджикистана с биржи соискателей труда. И немножко их родных и близких. Все, конечно, с визой годовой. Все, конечно, с временной пропиской. Все, конечно, с книжкой трудовой. С медицинской книжкой, также чистой от туберкулеза и чумы: эти правки с грамотным юристом долго согласовывали мы.

    А назвали: "Сколково и Путин", этим самым в корне превратив книгу, хулиганскую по сути, в яркий федеральный позитив. И настолько книга лучше стала, что людей потянет как магнит! И к началу съемок сериала Пушкин будет просто знаменит."

    (Зарегистрируйтесь или Авторизуйтесь)
     
    Последнее редактирование модератором: 27 мар 2012
  13. игнатий

    игнатий Пользователи

    Регистрация:
    24.06.2009
    Сообщения:
    2.772
    Симпатии:
    62
    Адрес:
    С-Петербург
    Глеб вот это стихотворение 100% принадлежит Пушкину и опубликовано им самим.

    КЛЕВЕТНИКАМ РОССИИ.

    („О чем шумите вы, народные витии").

    (Стр. 269 и 877)

    Напечатано Пушкиным впервые в брошюре „На взятие Варшавы. Три стихотворения В. Жуковского и А. Пушкина", СПб., 1831, стр. 7—9. Вошло в „Стихотворения А. Пушкина", часть третья, 1832, стр. 119—122, в отдел стихотворений 1831 г. (СП3).

    В случае со "сказкой о попе" такого нет и в помине.

    Имеется один экземпляр этой сказки написанный рукой Пушкина в 1830г (даже не факт что это он его сочинил) . К печати поэтом никогда не готовился и никогда не распространялся.

    Найден Жуковским (духоприказчиком поэта) в его архиве и опубликован в 1840 как "сказка о купце Остолопе) в качестве душеполезного чтения для народа.

    "Сказка о Попе" впервые опубликована в 1882г директором С-Пеербургской сберегательной кассы Гос Банка П А Ефремовым в изданном им собрании сочинений.

    Народные издания появились в середине 1920-х годов в редакциях С М Бонди и прочих "ассимилированных евреев, посвятивших себя русской литературе"

    Так что до появления еврейских изданий сказка называлась "Сказка о купце Кузьме Остолопе и работнике его Балде"

    Вот тебе и первоисточники: директора сбербанков и "ассимилированные евреи" [​IMG]

    У тебя других не бывает
     
    1 человеку нравится это.
  14. Глеб_Дикий

    Глеб_Дикий Пользователи

    Регистрация:
    26.08.2009
    Сообщения:
    6.009
    Симпатии:
    134
    Вот и в наше время дождались, на Кубани в городе Армавир, Свято-Троицкий собор издал сказку тиражом 4 000 экземпляров. И сказка называется теперь «Сказка о купце и работнике его Балде». Да, теперь вместо попа в сказке будет осмеиваться купец.

    Протоиерей Владимир Вигилянский пояснил это тем, что этот вариант будет вкладом в изучение наследия великого русского поэта Пушкина. Поясните мне человеку без церковно-приходского образования, как это может помочь в изучении? Изучая не оригинал, а фальшивку? Это уже смахивает на всеобщую шизофрению! Эти книги разошлют по школам и храмам, изуверы родители будут учить по этой книге своих детей! Дети не только будут читать лживую книгу, они будут учить лживую историю!

    (Зарегистрируйтесь или Авторизуйтесь)

    2012 год...

    Как пояснил руководитель пресс-службы патриарха Московского и всея Руси протоиерей Владимир Вигилянский, это "вклад в изучение и популяризацию наследия великого русского поэта".

    Научные специалисты Государственного музея А.С. Пушкина в Москве пояснили, что Жуковскому пришлось изменить авторский пушкинский текст сказки "О попе и работнике его Балде" из-за церковной цензуры, существовавшей в России в XIX веке.

    "Наши научные специалисты не видят никакого криминала в том, что Жуковский изменил текст Пушкина. Жуковский понимал, что без этих изменений произведение просто не будет опубликовано. Кстати, он делал это не раз - чтобы пройти церковную цензуру, изменял и некоторые слова в стихах Александра Сергеевича", - рассказала руководитель пресс-службы музея Вероника Кирсанова.

    -----------

    так что изначально был ПОП!!!

    Другое дело что второй раз пытаются переделать на "купца"...

    Тоже самое было и с Мазепой - (Зарегистрируйтесь или Авторизуйтесь)
     
  15. игнатий

    игнатий Пользователи

    Регистрация:
    24.06.2009
    Сообщения:
    2.772
    Симпатии:
    62
    Адрес:
    С-Петербург
    оригиналом считается еврейская редакция?

    Понятно, что права душеприказчика для тебя не значат ничего. коли Жуковский не еврей.

    вот поэтому Гоголь и завещал: "Все не изданное мною при жизни, моими произведениями не считать".

    а свои архив попытался сжечь

    Насмотрелся на "научные" издевательства над наследием Пушкина.
     
  16. Blackadder

    Blackadder Пользователи

    Регистрация:
    07.09.2010
    Сообщения:
    7.850
    Симпатии:
    301
    бедные научные специалисты музея Пушкина... Не угодили попам.

    недавно по ТВ поп из Казанского собора обзывал произведения искусства из бывшего музея Религии-бесовскими.
     
  17. игнатий

    игнатий Пользователи

    Регистрация:
    24.06.2009
    Сообщения:
    2.772
    Симпатии:
    62
    Адрес:
    С-Петербург
    С этической стороны массовая, народная публикация текстов, не предназначенных поэтом для этого, выглядит очень спорно.

    Делаете научные издания черновиков - пожалуйста.

    Если пускаете их в народ, убирайте имя поэта и печатайте под своим.
     
  18. Глеб_Дикий

    Глеб_Дикий Пользователи

    Регистрация:
    26.08.2009
    Сообщения:
    6.009
    Симпатии:
    134
    Это тоже "Украиньская правда" :

    Коммунистическая Реформированная Церковь была учреждена в соответствии с Постановлением ЦККПГБ и Указом Верховного Пятиугольника "О консолидации сил" В обоих документах было указано, что культисты, волюнтаристы, коррупционисты и реформисты боролись с религией вульгарно.

    Притесняя верующих и оскорбляя их чувства, они недооценивали той огромной пользы, которую верующие могли приносить, будучи признаны как равноправные члены общества. Документы торжественно провозглашали присоединение Церкви к государству приодном непременном условии: отказе от веры в Бога. (Это условие в окончательный текст документов было внесено Редакционной Комиссией.)

    Реформированная Церковь своей целью ставит воспитание комунян в духе коммунизма и горячей любви к Гениалиссимусу.

    С этой целью ведутся регулярные проповеди в трудовых коллективах и в храмах, где также проводятся службы в честь Августовской революции...

    (Зарегистрируйтесь или Авторизуйтесь)
     
  19. игнатий

    игнатий Пользователи

    Регистрация:
    24.06.2009
    Сообщения:
    2.772
    Симпатии:
    62
    Адрес:
    С-Петербург
    Могу добавить тебе еще более вопиющий пример этики "научных специалистов" - публикация под именем Пушкина поэмы "Гаврилиада"

    Поэма в рукописи Пушкина не сохранилась. Текст восстанавливается по дошедшим до нас позднейшим спискам. Набросок плана сохранился в ЛБ 65.

    „Гавриилиада“ была написана в апреле 1821 г.

    Впервые напечатана поэма с несовершенного списка в сборнике Н. Огарева „Русская потаенная литература XIX столетия. Отдел первый. Стихотворения“. Часть первая. Лондон, 1861.

    Пушкин от приписываемого ему авторства этой поэмы публично отказался.

    И таких "пушкинских стихов" без единого автографа в "научных изданиях" вагон и маленькая тележка.
     
  20. Глеб_Дикий

    Глеб_Дикий Пользователи

    Регистрация:
    26.08.2009
    Сообщения:
    6.009
    Симпатии:
    134

    Вложения:

Предыдущие темы